O dia que um âncora de jornal gringo acreditou na palavra de um brasileiro
É difícil de entender o sotaque dele, mas pelo que eu captei, um brasileiro mandou essa expressão pra ele dizendo que significa “incrível”.
Vejam a expressão:
DUKARALHOW!
Se um dia eu morar na gringa, pretendo trabalhar em um canal de TV no departamento de VAI DAR MERDA, cuidando exclusivamente dos zueiros brasileiros, que representam 96% da zueira no mundo.
Eu evitaria que cenas assim acontecessem. Mas as vezes iria deixar passar, afinal nunca se deve confiar num brasileiro pra isso.